Sube!

OBRA CONTIENE DOS MIL 880 FRASES Y ORACIONES: ANTONIO SERREPE ASCENCIO PRESENTA SEGUNDO TOMO DE ‘EL HABLA DE LOS MOCHI

Escribe: Semanario Expresión
Edición N° 1142

  comentarios   

El reconocido maestro e investigador lambayecano Antonio Serrepe Ascencio presentó el segundo tomo de su libro ‘El habla de los mochicas’, obra que contiene más de dos mil 800 frases y oraciones, y se constituye en una guía para que el lector construya sus propias expresiones en la ancestral lengua de los antiguos habitantes de Lambayeque.

 

Galo Muñoz Palacios, quien presentó al autor, destacó el aporte realizado a la cultura por en todos sus años como investigador y docente, habiendo ocupado cargos importante como director de colegios, profesor universitario y director del Instituto Nacional de Cultura de Lambayeque.

“Hace más de tres cuartos de siglo, como amigos del mismo barrio, vimos por primera vez el esplendoroso sol ferreñafano. Nadie mejor que yo, amigo de la niñez, puede haber estado atento a tu desarrollo intelectual. Me he sentido orgulloso de tus éxitos y hoy recibe públicamente mi afecto, mi cariño y mi deseo de que sigas contribuyendo a nuestra sociedad y nuestro Perú”, expresó Muñoz Palacios, durante la ceremonia de presentación del libro realizada en la Casa Comunal de la Juventud ‘Guillermo Baca Aguinaga’.

 

INTERÉS DEL AUTOR

El presentador resaltó que el año pasado se publicó el primer tomo del libro, resultado del paciente trabajo de recopilación, análisis y valoración realizado por el autor.

“El mochica sobrevivió a los embates e imposición de otras lenguas, hubo una defensa cerrada del poblador mochica para que su idioma no se extinga y hasta el presente ha habido personajes que han estudiado el mochica, pero ninguno de esos ha tenido la convicción que tiene el profesor Serrepe. Él mira y quiere que el idioma mochica se propague, se viva y en ese afán creó en el 2008 un centro de cultura y en el 2009 publicó un primer libro referente al idioma. El profesor Serrepe no cesa en su intento, el año pasado en esta misma ágora presentamos el primer tomo y hoy, con mucho orgullo y expectativa se presenta el tomo dos”, manifestó.

 

CONTENIDO DE LA OBRA

Serrepe Ascencio detalló que el libro, a diferencia del primer tomo, contiene principalmente la parte gramatical.

“Precisamente se presenta las versiones de los estudiosos, de la Colonia hasta la fecha, lo que han dicho sobre el mochica, luego pasamos a la fonética y a la fonología; es decir, la pronunciación de las palabras y las oraciones. Estoy considerando como un aporte, porque no lo he visto en otros textos, un cuadro de fonética. Ocurre que los estudiosos de la gramática mochica entre paréntesis colocan la pronunciación de cada palabra, como es el caso del trabajo del doctor José Antonio Salas. Lo que yo he hecho es presentar la fonética pero por sílabas, que, por supuesto, se repiten en muchas palabras mochicas. Eso yo lo considero como un aporte”, explicó.

Refirió que si bien existen otros libros sobre el mochica, su trabajo ha consistido en la recopilación informativa y el análisis, para ofrecer un contendido didáctico y de fácil entendimiento para el lector.

“En el libro se hace un estudio de las funciones gramaticales, de los morfemas y conectores. La mayor parte de los escolares cuando escriben el mochica lo hacen sin ilación, por eso estoy aportando conectores que sirven para construir oraciones y los morfemas que acompañan a las palabras y las complementan en su significado”, comentó.

La obra contiene, además, un cuadro del alfabeto mochica tomando como base el trabajo realizado de Ana Ramos Cabrera y las reglas gramaticales del idioma.

“Hay frases y oraciones castellano – mochica, mochica – castellano, dos mil 830 modelos. Así como en el inglés o en el francés hay modelos, aquí hemos recopilado modelos desde la época de la Colonia hasta nuestros días. Con esa cantidad de frases y oraciones los escolares podrán presentar sus tareas con diálogos y mensajes en mochica. También se han considerado vocablos mochicas para la interpretación histórica, variaciones de vocablos según su uso, porque en el mochica una palabra a veces sirve para dos o tres usos distintos, y sinónimos castellanos en mochica”, precisó el autor.

Deja tu Comentario